Tänkt att resa till Frankrike i år och din franska har har en hel del i övrigt att önska? - ‘pas de soucis!’ Med CarDelMar som hyrbilsförmedlare tappar du inte orienteringen. De viktigaste franska orden och ordvändningar för din hyrbilssemester har vi listat upp på denna sida.

Du kan bekvämt skriva ut ett exemplar för ditt resbagage och börja plugga på planet eller som passagerare i hyrbilen. Så återstår bara att önska: Bonne route! (trevlig resa!).
Bilnyckel | Les clés |
Biluthyrning | L'agence de location de voiture |
Deposition | La caution |
Extra-förare | Le conducteur additionnel |
Förare | Le conducteur |
Fordonshandlingarna | Les documents du véhicule |
Hyrbil | La voiture de location |
ID-Kort | La carte d'identité |
Kontaktuppgifterna | Les coordonnées |
Körkort | Le permis de conduire |
Kreditkort | La carte de crédit |
Mellan-stor bil | Classe intermédiaire |
Passagerare | Le passager |
Småbil | Petit véhicule |
Tiden | Heure |
Upphämtningsdag | Jour de prise du véhicule |
Återlämningsdag | Restitution du véhicule |
|
|
Fraser |
|
Var så god | S'il vous plaît |
Tack | Merci |
Hyrbilen har en lackskada | La voiture à une rayure sur la carrosserie |
Jag behöver ingen extra försäkring | J'ai besoin d'une assurance supplémentaire |
Motor | Le moteur |
AC / Luftkonditionering | L'air climatisé |
Backspegeln | Le rétroviseur |
Baggautrymme | Le coffre |
Barnkudde (från 4 år) | Le réhausseur (à partir de 4 ans) |
Barnsäte | Le siège bébé (0-1 an) |
Barnsäte | Le siège enfant |
Batteri | La batterie |
Bensin blyfri | L'essence sans plomb |
Blinker | Le clignotant |
Broms | Les freins |
Bromsbelägg | La garniture de frein |
Däck | Les pneus |
Diesel | Diesel |
Kylarvätska | L'eau de refroidissement |
Ljuset | Les phares |
Normalbensin (91) | L'essence ordinaire |
Olja | L' huile |
Ratt | Le volant |
Spolarvätska | Le liquide de lave-glace |
Superbensin (95) | Super sans plomb |
Tändstift | La bougie |
Varningstriangel | Le triangle de signalisation |
Vattenpumpen | La pompe à eau |
Växellåda | La boîte de vitesses |
Windrutetorkare | Les essuie-glaces |
Ytterspegeln | Le rétroviseur extérieur |
Ambulans | L'ambulance |
Bogsera bort | Se faire remorquer |
Brandkåren | Les pompiers |
Däckbyte | Changement de pneu |
Defekt | En panne |
Mekaniker | Le mécanicien/le garagiste |
Motorstopp | Panne du moteur |
Tekniskt fel | La panne |
Olycka | L'accident |
Polis | La police |
Punktering | La crevaison |
Sjukhuset | L'hôpital |
skadade | Des blessés |
Verkstad | Le garage |
|
|
Fraser |
|
Var god hjälp mig, jag hadde en olycka | Aidez-moi, s'il vous plaît, j'ai une panne de voiture/j'ai eu un accident. |
... är defekt, den fungerar inte längre | Le … est cassé et ne fonctionne plus. |
Jag behöver en ambulans | J'ai besoin d'une ambulance |
Var är nästa verkstaden | Où se trouve le garage le plus proche ? |
Bensinstation / mack | La station service |
Bro | Le pont |
Fartkamera | Le radar |
Hastighetsbegränsning | Vitesse maximale |
Karta | La carte |
Korsning | Le carrefour |
Landsväg | La route départementale |
Motortrafikled | La voie rapide |
Motorväg | L'Autoroute |
Parkeringsautomat | Le parcmètre |
Parkeringsförbjud | Stationnement interdit |
Parkeringshus | Le parking couvert |
Parkeringsplats | La place de parking |
Parkeringszon | La zone de parking |
Rondell | le rond-point |
Tankfyllning | Le plein d'essence |
Trafikljus | Le feu |
Tvåfilig Motortrafikled | La double voie rapide |
Vägavgift | Le péage |
Vägavgiftsstation | La station de péage |
Övergångsställe | La passage pour piétons |
|
|
Fraser |
|
Hur långt är det till...? | À combien de kilomètres se situe … ? |
Åt vilket håll är...? | Où se situe… ? |
Var är nästa polisstation? | Où est le prochain poste de police ? |
Sväng till vänster/höger vid nästa korsning | Tournez au prochain carrefour à gauche/droite |
Bara rakt fram | Toujours tout droit |
Du körde för fort | Vous avez roulé trop vite |
Jag beklagar, jag förstår inte | Pardon, je ne comprends pas |
Tanka fullt, tack | Le plein, s'il vous plaît |
Ha en trevlig resa! | Bonne route ! |
Om det ändå skulle förkomma problem med att göra sig förstådd hos en fransk biluthyrning, kontakta oss gärna via vår hotline: 0046 85 2054906 (inrikestaxa i Sverige).